Coeur de lion

  • TITULO: Coeur de lion (Corazón de león | Lion Heart)
  • DIRECTOR: Boubakar Diallo
  • GENERO: Ficción
  • PAÍS: Burkina Faso
  • AÑO: 2008
  • CARACTERÍSTICAS: 91’– DVcam - color – VO francés - Subtitulado español
Coeur de lion

SINOPSIS

ESPAÑOL
Un león diezma el ganado. Varias personas desaparecen. El miedo se instala en el poblado. Ante la pasividad del jefe, un joven pastor llamado Samba decide seguir él solo las huellas del león. Pero no todo el mundo sabe cazar un león y la fiera atrapa a Samba. A pesar de su valor, el león casi le puede. Por suerte, aparece un joven cazador y mata al león. Samba ha salvado la vida, pero no el honor. Quiere llevarse la cola del león al poblado, pero Tanko no se lo permite, el trofeo es suyo. Sin embargo, aunque el león haya muerto, sigue desapareciendo gente…

FRANÇAIS
Un lion fait des ravages, décimant le bétail. De plus, des hommes disparaissent. La peur s’installe. Devant l’immobilisme du chef du village, un jeune pasteur, Samba, décide d’aller seul à la traque au lion. Mais n’est pas chasseur de lion qui veut. Samba se fait surprendre par le fauve. Malgré son courage, le lion a le dessus. Un jeune chasseur survient à temps et réussit à tuer le lion. Samba est sauf, mais pas son honneur. Il veut ramener la queue au village comme preuve de la mort du fauve, mais Tanko s’y oppose. C’est son trophée et il repart avec. Cependant, malgré la mort du lion, les gens continuent de disparaître…

ENGLISH
A lion causes ravages among the livestock. Several people disappear. Fear beats in everyone’s heart. Seeing the village chief is doing nothing, a young shepherd, Samba, decides to follow the lion’s tracks on his own. But not just anyone can hunt a lion and Samba is trapped by it. Despite his courage, the lion almost kills him. Luckily, a young hunter appears and kills the animal. Samba’s life is saved, but not his honor. He wants to take the lion’s tale back to the village, but Tanko won’t let him. The trophy is his. The lion is dead, yet people keep on disappearing...

FCAT 2009

REPARTO - FICHA TECNICA

Dirección / Réalisation / Director Boubakar Diallo
Producción / Production / Producer Les Films du dromadaire
Guión / Scénario / Screenplay Boubakar Diallo
Fotografía / Image / Cinematography Daniel Barrau
Sonido / Son / Sound Lallé Isidore Sam
Montaje / Montage / Editing Nède M. Ganafé Mofédog-na
Música / Musique / Music Charly Sidibé
Intérpretes / Interprètes / Cast Housseini Boly, Coumba Barry, Mahamadi Nana, Carole Bassolé, Mahamoudou Tapsoba

PREMIOS

FESPACO 2009

DISPONIBILIDAD EN CINENÓMADA

SI OUI YES




Encuéntranos en
Instituto Halal

Instituto Halal

TV5Monde_2014

banner tv5monde

Organiza

Logo Al tarab

Contacto